Non sono venuto in Africa per far compagnia a delle mucche.
Nisam došao u Afriku da gajim smešne krave.
Sono venuto in ufficio da te oggi.
Bio sam do tvoje kancelarije danas.
Non sono venuto in Europa solo per girare, leggere Hemingway a Parigi e roba simile.
Nisam u Evropu došao bez veze... èitati Hemingveja u Parizu i slièno.
Beh, vorrei tanto fare come dice lei, Signore, ma purtroppo abbiamo una storia basata su una cassetta, di cui sono venuto in possesso, di tutte le comunicae'ioni di quella notte.
Pa, voleo bih da mogu da vam ugodim, gospodine, ali, nažalost, izaæiæemo sa prièom baziranoj na traci koju sam stekao o svim radio komunikacijama te noæi.
Di recente sono venuto in possesso di un incredibile Damon Dexter che cercano di vendere.
Ali nedavno sam naleteo na naverovatnog Dejmona Dekstera... koga neko pokušava da proda.
Sono venuto in Francia per questo, per farmi apprezzare dal generale Taylor.
Zato sam došao u Francusku. Da bi gen. Tejlor bio sreæan.
Sono venuto in un brutto momento?
Da li sam došao u pogrešno vreme?
Sono venuto in giornata... per vedere mio nonno, la mia famiglia.
Došao sam jedan dan u posjetu porodici.
Non sono venuto in UTIN per causa tua.
Ne radim na pedijatriji zbog tebe.
Ok, ascolti, non sono venuto in terapia per discutere sempre di questo.
Nisam došao da prièam o ovome do smrti. Video sam Rouz tri puta.
Non sono venuto in questa città per essere preso in giro.
Ne bi došIo do ovog izigravanja.
Non sono venuto in Belgio per marcire in prigione!
Nisam došao u Belgiju da bi me uhapsili!
Quando sono venuto in questa terra, questo regno era nel caos assoluto.
Kada sam dosao u ovu zemlju, kraljevstvo je bilo u haosu.
Sono venuto in questo paese per le sue liberta'.
Preselio sam se u ovu zemlju zbog sjajnih sloboda.
Credo di dover spiegare a Donna che sono venuto in pace.
Trebao bih reæi Donni da dolazim u miru.
Umani della terra, sono venuto in pace.
Ljudi na Zemlji Dolazim u miru.
Sai, sono venuto in questa citta'... con il desiderio di distruggerla.
Знаш, дошао сам у овај град желећи да га уништим.
Io sono venuto in barca e vi ho Portato a Bangcok.
Покупио сам вас на мој брод и довео сам вас до Бангкока.
Scusa se non sono venuto in ospedale, casini al lavoro, lei ha partorito.
Izvini što te nisam posetio u bolnici. Znaš, posao je van kontrole, znaš, ona se porodila.
Alcuni anni fa mia moglie e sono venuto in America.
Пре неколико година моја жена и ја смо дошли у Америку.
Non sono venuto in America per vivere in strada come uno sporco arabo.
Nisam došao u Ameriku da živim na ulici kao nekakav prosjak.
Circa un anno fa... sono venuto in possesso di documenti che... smentiscono cio' che sei stata indotta a credere... circa quell'incidente d'auto, e... la loro morte.
Pre otprilike godinu dana sam došao do nekih dokumenata koji demantuju ono u šta veruješ... Njihova nesreæa, njihova... Njihova smrt.
Però prima me la sono scopata e le sono venuto in bocca, così non rimane incinta.
Došao sam u usta. Dakle, ona ne zatrudni.
Ma sono straordinario, e quindi sono venuto in America per raccogliere... le fortune che spettano al migliore.
Ali sam izuzetan. Pa sam došao u Ameriku da uberem plodove toga što sam najbolji.
Sono venuto in Russia quando l' occidente ha vietato la rianimazione dei tessuti cadaverici.
Došao sam u Rusiju kad je Zapad zabranio oživljavanje mrtvog tkiva.
Ma in realta' sono venuto in veste di amico, per offrire conforto e consigli spirituali ad Anne Hale.
Ali dolazim kao porodièni prijatelj i duhovni savetnik En Hejl.
Sono venuto in città l'altro giorno, e ti ho vista con tuo figlio.
Došao sam u grad drugi dan, i vidio sam sa svojim sinom.
Mi chiamo Mao Zhang e sono venuto in questo Paese perche' credo nella liberta'.
Zovem se Mao Zhang i došao sam u ovu državu kao osoba koja vjeruje u slobodu.
Sono venuto in aereo per investire su un casino' con degli altri a Sarasota... nel nuovo sito di sviluppo Ritz.
Предложио сам да се улаже у казино деоничара из Сарасоте... У нови Риц.
I miei figli sanno che sono venuto in Wessex per vederti.
Moji sinovi znaju da doðoh u Veseks da te vidim.
L'unico motivo per cui sono venuto in questo cesso di casinò è per trovare una reliquia che tenga per sempre lontano quel mostro.
Jedino sam došao u ovu rupu od kasina kako bi našao relikviju koja æe me riješiti tog èudovišta, zauvek. Momci, momci!
Per questo sono venuto in questa prigione spaziale.
Zato sam došao u ovaj svemirski zatvor.
Nel 1987, quando nacque il nostro primogenito Gerard, sono venuto in possesso del mio primo computer per ciechi che è ancora qui.
1987., u mesecu kada je rođen naš najstariji sin, Džerard, dobio sam prvi računar za slepe, i on je zapravo ovde.
Prima di raggiungere il punto critico, i vostri vuoti di memoria possono riguardare cose tipo: "Perché sono venuto in questa stanza?"
Pre prelomne tačke, vaši gubici u memoriji mogu biti stvari kao što su: „Zašto sam došla u ovu sobu?"
Sono venuto in possesso di buoi, asini e greggi, di schiavi e schiave. Ho mandato ad informarne il mio signore, per trovare grazia ai suoi occhi
I vratiše se glasnici k Jakovu i rekoše mu: Idosmo do brata tvog Isava, i eto on ti ide na susret s četiri stotine momaka.
Gesù allora disse: «Io sono venuto in questo mondo per giudicare, perché coloro che non vedono vedano e quelli che vedono diventino ciechi
I reče Isus: Ja dodjoh na sud na ovaj svet, da vide koji ne vide, i koji vide da postanu slepi.
1.0622479915619s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?